Всичко за книгите
Каталог за книги, автори и издателства
 

Книга за другите (Под редакцията на Зейди Смит)

Корицата на
Издателство:ICU
Брой страници:320
Година на издаване:2016
Дата на издаване:2016-12-13
ISBN:9786197153200
SKU:09715030016
Размери:12x19
Тегло:225 грама
Корици:МЕКИ
Цена:15 лв.
Анотация
Ревюта
Свързани книги
Приятели
Информационна мрежа

„Книга за другите“ е посветена на литературния персонаж. Зейди Смит и дванадесет известни писатели, свои колеги и приятели, са се включили в проекта. Основната задача е изключително проста: да измислят нов герой и да озаглавят разказа с неговото име. Целта е да бъде показано разнообразието от възможности при създаването на литературен персонаж.

Резултатът представлява забавни разкази, които функционират като „упражнения по стил“, където авторите интерпретират темата с лекота и мащаб (например „Дж. Джонсън“ на Нийл Хорнби или „Магда Мандела“ на Хари Кунцру); присъстват герои, вплетени в текстовете на съответните писатели (като Ханюел Старши у Зейди Смит или Донал Уебстър у Колъм Тойбин); стопроцентови интелектуални предизвикателства („Ърбъс Тут“ на Джонатан Летем или „Гордън“ на Андрю О’Хегън); трагикомични сблъсъци („Джудит Качъл“ на Дейвид Мичъл) и болезнени шокове относно човешкото битие („Лел?“ на Едуидж Данти). Включени са емблематични/мистологични фигури („Лъжецът“ на Александър Хемон и „Тео“ на Дейв Егърс).

Сред авторите в сборника са още: Джонатан Сафарян Фоер, Джордж Сондерс, Хайди Жулавитц, Вендела Вид, Миранда Жулай, А.М. Холмс, А.Л. Кенеди, Зи Зи Платък и Тоби Лит – представители на съвременните разказвачи.

Читателските мнения в онлайн портала Goodreads обаче са противоречиви. Ако един читател сподели своето мнение за даден разказ като отличен след шестдесет страници четене, то други могат напълно да го опровергаят. Най-обичаните произведения пък често биват категорично различими от тези с противоположна оценка. Истината е такава – разказите задоволяват нуждата от силна доза качествена литература; всеки един от тях не носи "пълнежи", а предлага уникални интерпретации чрез въображение и талант.

На превода се посвятиха Надежда Розова, Елия Виденова, Бистра Андрейва и Невена Дишлиева-Кръстева.

.

.