Всичко за книгите
Каталог за книги, автори и издателства
 

Отглаголна номинализация в съвременния шведски и норвежки език

Корицата на Отглаголна номинализация в съвременния шведски и норвежки език
Издателство:УИ "Св. Климент Охридски"
Брой страници:282
Година на издаване:2024
Дата на издаване:2024-04-03
ISBN:9789540758923
SKU:69122710013
Размери:17x24
Тегло:453
Корици:МЕКИ
Цена:30
Анотация
Ревюта
Свързани книги
Приятели
Информационна мрежа

Формални, семантични и стилистични особености на производните с наставки -else и -an/-en.

Настоящата монография представлява цялостно изследване, което разглежда в съпоставителен план отглаголната номинализация с помощта на наставките -else и -an/-en в съвременния шведски и норвежки език (писмената норма букмол). Сравняват се формалните, семантичните и стилистичните особености на словообразувателните типове, в които наставките участват, въз основа на вътрешносистемен (за шведски и норвежки поотделно) и междусистемен (съпоставителен) анализ не само на словообразувателните типове, но и на присъщите им ограничения и съответните производни лексеми. Поотделно и в съпоставителен план се разглеждат основни системни закономерности и явления като регулярна многозначност, дифузност на значението, различни видове контекстуално обусловени семантични интерпретации. В обзорен план се проследяват произходът и историческият развой на наставките.

Описват се и се съпоставят и някои продуктивни и непродуктивни словообразувателни типове, конкурентни и комплементарни на деривацията с -else и -an/-en, напр. деривацията с -ande (-ende), -(n)ing, -eri, нулев суфикс и други, заедно със съответните им структурно-формални, семантични и стилистични ограничения. Установяват се основни случаи на симетрия и асиметрия между двата езика и на ниво система (словообразувателен тип), и на ниво лексема. Очертават се приликите и отликите между главните особености, характеризиращи образуването на отглаголни съществителни в шведски и норвежки изобщо. Наблюденията и изводите в монографията могат да се приложат успешно в практическото обучение по скандинавски езици за преодоляване на междуезиковата интерференция, в лексикографската практика и в превода.

.

.